在学西班牙语翻译的时候,难免出现几个坎比较难跨域,就如这次大家所说的西班牙语翻译课文从一到七,都有不同议员在询问,这次上海泰柯翻译公司从互联网上整理了一些教程答案,供大家阅读学习。
	  现代西班牙语1课文翻译:
	  Ana: Hola, Buenos días
	  你好,早上好
	  Paco: Buenos días, Yo soy Paco. Y tú, cómo te llamas?
	  早上好,我叫帕科。你呢?你叫什么名字?
	  Ana: Yo me llamo Ana, Ellos son mis amigos. Ella se llama Susana y él se 
llama Tomás.
	  我叫安娜, 他们是我的朋友。她是Susana和他是托马斯。
	  Paco: ¿Son ustedes españoles?
	  你们都是西班牙人吗?
	  Ana: Yo soy española, Susana es cubana y Tomás, chileno.
	  我是西班牙人,苏萨娜是古巴人,托马斯是智利人。
	  Paco: Encantado de conocerlos.
	  很高兴认识你们。
	  Ana: Mucho gusto. ¿Es usted profesor?
	  很高兴认识你。您是我们的老师吗?
	  Paco: Sí, soy profesor de chino.
	  是的,我是教中文的老师
	  Ana: Ah, usted es nuestro profesor de chino, Entonces, somos sus 
alumnos.
	  啊,您是我们的中文老师,那么我们是您的学生。
	  现代西班牙语2课文翻译:
	  Ana y Li Meilan son amigas. Ana es mexicana y Li Meilan es china.
	  安娜和李梅兰是朋友。 安娜是墨西哥人和李梅兰是中国人。
	  Las dos son estudiantes.
	  她们两个是学生
	  Ana: Meilan, ¿eres amiga de esos jóvenes?
	  梅兰,你是那些年轻人的朋友吗?
	  Li: Sí, soy amiga de ellos.
	  是, 我是他们的朋友。
	  Ana: ¿Quién es ese chico? ¿Se llama Manolo?
	  那个男孩是谁? 他叫马诺罗吗?
	  Li: Sí, él se llama Manolo.
	  是, 他叫马诺罗。
	  Ana: ¿Es cubano?
	  他是古巴人吗?
	  Li: No, no es cubano. Es panameño.
	  不, 他不是古巴人,他是巴拿马人。
	  Ana: ¿No se llama Elena esa chica?
	  那个女孩是叫艾琳娜吗?
	  Li: No, no se llama Elena. Ella es Susana.
	  不,她不叫艾琳娜,他是苏萨娜。
	  Ana: ¿Son novios?
	  他们是情侣吗?
	  Li: ¿Quiénes? ¿Elena y Manolo? Qué va! Solo son amigos.
	  谁? 艾琳娜和马诺罗? 怎么可能! 他们仅仅是朋友。