泰柯上海:021-60128125   13062622035
工程技术翻译

Email: tectrans@163.com
医学翻译
泰柯翻译
20年翻译经验
新闻中心
NEWS CENTER
法律合同翻译报价是依据什么?其价格标准受什么影响?
来源: | 作者:taikefy | 发布时间: 2019-08-20 | 3516 次浏览 | 分享到:

  不管从事什么或需要别人帮助我们完成什么都非常在乎价格方面,特别是翻绿合同翻译报价这块,很多人在上海找到大型正规的翻译公司,发现价格比兼职团队贵一些,其不知道主要原因是什么?不管怎样,下面就来看看具体收费标准的依据。

法律合同翻译报价方式:

  1、行业领域性作为依据来报价:

  任何一种行业对于中文来说都一样,因为中文是我们的母语,已经非常熟练了。而租赁合同、劳动合同、建筑工程合同、技术合同、外贸合同、施工合同等各类型来说并不是那么简单,就需要专业人士,而且法律合同这块并不是像平日里口语话那么翻译,需要对专业知识有所了解。故而价格就会上去了,对于议员的薪资待遇也上去。

  2、语言种类作为依据来报价

  日语、西班牙语、德语、意大利语、韩语、英语等其他性语言,在报价方面都有所不同,尤其像小语种翻译这方面,价格会比英语高出一些。这里需要了解的是,想要将法律合同翻译的非常好,质量度高,没有任何语法错误就需要认真识别议员有没有能力完成,因为法律合同在今后日子里需要在法律保护下进行的,如果稍有差池后果不堪设想。

  3、议员文凭及其他因素作为依据来报价

  有个道理大家都非常的明白,本科、研究生、硕士、博士还有留学生或者国外多年从业经验的人员,对于公司来说,招聘他们时给到的薪资待遇都是有所区别,文凭越高工资就会高,因为别人有这个实力完成一般人完成不了的翻译工作,所以在法律合同报价方面也会高。其次,质量这块是可以完全放心,这点大型公司是能够完全保障的。

  4、公司规模性作为依据来报价

  先不说多大的集团性或上市型企业,就说下正常的中小公司对比。试想一下,一个10人的公司与200人的公司就有很明显的区别性了。首先人数上占有优势,另一方面也是主要方面就是与客户对接的环节还有整个翻译环节性问题。像泰科这种正规公司就会有专人与客户对接,在翻译完结束后会有专业的审核团队进行重审。

  而另一方面是公司规模大些让客户选择性也会多,不管像法律合同、毕业论文、医药说明书等书面笔译或者旅游翻译、商务翻译等这些陪同翻译来说,都是能够满足市场需求性,这也是泰科发展壮大的重要因素,可以为企业提供一条龙服务。

法律合同收费标准大概是多少?

  泰科在这里提醒大家,不要在乎一点毛头小利而失大局,就像与我们合作一样,会签订正式的法律合同协议保障客户的隐私安全性,还会开出正规的发票,这些都是兼职人员无法做到的。另外,泰柯在法律合同翻译收费标准这块会根据客户自主选择性来报价,不管客户选择本科、研究生还是留学等人士我们都会根据规定标准进行收费,且合理也保障合同今后的法律效应,不会出现语言上的错误。

最新文章

热门阅读

热门翻译项目: