不同领域会有对应专业的翻译工作人员,如同金融翻译一样,主要针对银行业、保险业、信托业、证券业和租赁业,现在的金融已经融入人们的生活,像货币、证券、银行、保险、信用合作社、资本市场、衍生证券、投资理财、各种基金(私募、公募)、国际收支、财政管理、贸易金融、地产金融、外汇管理、风险管理等。
以上一段说涉及到的都是金融行业当中,其中还有货币的发行、保管、兑换、结算、融通等有关方式。像保险公司、信托投资和证券公司会常常用到以下专业术语。
supply/demand(供给/需求) | premium/discount(升水/贴水) | bear market/bull market | (熊市/牛市) |
shortage/surplus(短缺/盈余) | inflation/deflation(通货膨胀/通货紧缩) | fiscal policy/monetary policy | (财政政策/货币政策) |
wage ceiling/wage floor(高工资限额/低工资限额) | assets/liabilities(资产/负债) | capital market/money market | 资本市场/货币市场 |
在工作中要做到精、准、快,切不可犹豫不决而导致的吞吞吐吐。很大一部分译员心态的好坏取决于对事物的把握程度,如胸有成竹一样。
如要在金融翻译机构中工作需要对词义的单一性、对义性、类义性、简约性、历史性、与时俱进性了如指掌,还需要对词义、词语色彩都需要分析准确无误,不可影响双方的工作进展。
泰柯作为金融翻译机构坚持为客户做好保密工作,并签署对应的保密协议。公司服务涉及多种语言,这里不一一列举了,具体可详询。