翻译协会会员单位
泰柯翻译
上海办公室电话:021-60487796
20年翻译经验
Email:tectrans@163.com
即时免费翻译报价
泰柯上海:021-60487796   13062622035
翻译协会会员单位
Email: tectrans@163.com
医学翻译
泰柯翻译
20年翻译经验

医学翻译


Medical translation
为中华医学会第十八次全国胸心血管外科学术会议提供笔译和口译服务
为辉瑞制药劳拉替尼提供笔译和口译服务
为2018中国制药工程大会提供笔译和口译服务
为2018中美医院院长论坛提供笔译和口译服务
为第二届中国国际医药技术大会提供笔译和口译服务

辉瑞、惠氏、礼来等多家国外药企签约翻译服务提供商 国内市值排名第一药企恒瑞集团签约翻译服务提供商

多所医院、高校SCI论文翻译指定翻译提供商



上海泰柯翻译为高品质专业医学医药翻译公司:


医学翻译人员组成90%具有硕士、博士等学历,现有专职医药英语翻译5名,另具有双语背景(英汉均为母语)3名,日语翻译3名;具有国际学术会议同传能力的口译8名。泰柯翻译云集国内医药界专业翻译人才,以及国外留学回国人员,致力于国内外医学基础和临床、生物制药和技术、新药报批资料,以及医疗器械、化妆品、食品卫生、兽医学等医药相关领域的专业化翻译服务。


支持语种:


小语种翻译、英翻中、德语翻译、西语翻译、葡萄牙语翻译、意大利语翻译、日语翻译等等,并提供在线口译翻译,其润色标准规范,不管检验、生物、报告、文献、口腔医学、资料、招聘、西医、中医等等都支持翻译。


1. SCI/EI论文翻译,专利笔译

翻译特点:
· 翻译文章发表至国际顶级专业期刊,由国外行业专家审核;

· 高学术性和语言流畅性要求,

· 代表行业较高技术类文件翻译水平。


部分客户列表:

· 上海交通大学医学院
· 上海专利局
· 湖北大学
· 上海专利商标事务所有限公司
· 中山大学
· 杭州广正知识产权
· 重庆大学
· 宁波甬致专利代理事务所
· 南京医科大学
· 杭州千克知识产权


2. 产品说明书、生产工艺说明、质量控制文件、医学报告、新药报批资料、研究者手册、药品研究合同、医疗器械说明书及注册材料。

翻译特点:
· 兼具技术性和语言流畅性
· 短时间内翻译工作量大,时间紧迫性要求高
· 要求翻译公司在短期内在不降低质量的情况下完成大量文件翻译
· 代表了翻译公司的项目管理水平

部分客户列表:

· 天境生物(上海)有限公司(疫苗)
· 苏州惠氏制药有限公司(保健药品)
· 苏州礼来制药有限公司(胰岛素)
· 上海辉瑞制药有限公司(处方药)


3. 公司内部宣传材料、市场推广材料

翻译特点:
· 语言流畅性要求高
· 需要翻译人员根据原文进行创造性翻译
· 翻译人员需要有扎实的语言功底

部分客户列表:
· 天境生物(上海)有限公司(疫苗)
· 苏州惠氏制药有限公司(保健药品)
· 苏州礼来制药有限公司(胰岛素)
· 上海辉瑞制药有限公司(处方药)


4. 国际会议和商务会谈口译(同声传译/交替传译)


各学科国际学术会议、研讨会、年会会议现场口译、同声传译;电视电话会议、远程会议翻译、各学科国际会议会刊、论文汇编、演讲幻灯(ppt文件)的制作和翻译、视频影像资料,大会会议日程及纪录的翻译;以及一般商务会谈口译、陪同口译等等。

部分客户列表:
· 上海辉瑞制药有限公司
· 美国梅奥医院
· 美国约翰霍普金斯大学医学院
· 中国循证护理师资培训项目

· 美国克利夫兰诊所国际合作部


 公司医学翻译分部专注于:生物技术、医学、药学、医疗器械领域的翻译服务。包括下列内容:

医学统计学、生物化学、生理学、病理学、人体解剖学、分子生物学、细胞生物学、生物医学工程、生物诊断技术、医学遗传学、医学免疫学、医用微生物学、预防医学、流行病学、医学管理学。

心血管内科、肿瘤科、肾内科、神经内科、呼吸内科、消化内科、普通外科、神经外科、泌尿外科、脑外科、心血管外科、血液科、骨科、内分泌科、麻醉科、皮肤病与性病学、临床流行病学、康复医学、运动医学。

医疗器械包括骨科、眼科、心血管、体外营养、数字化摄影系统、全自动血液分析仪、微生物分析仪等。

翻译的文件包括:毒理学、药理学、药物化学、药物分析学、药剂学、制剂处方及工艺、原辅料来源及质量标准、药品检测报告、生物制药、新药急性毒性、慢性毒性试验、皮肤刺激试验、遗传毒性试验,新药I-IV期临床试验,新 药报批资料,研究者手册、药品说明书、药品研究合同等等。


医学翻译主要服务优势:

·  公司率先在行业内通过|SO9001:2008质量管理体系认证,荣获中国翻译协会会员和美国翻译协会会员;

· 我们的工作全部由人工翻译完成,严禁使用电脑自动翻译,译员均有5年以上翻译经验,并持有人事部二级口笔译证书,众多稿件由外籍译员翻译完成,经验丰富;

· 所有的译件均有人工逐字逐句严格校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。此举可消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到最低;

· 在翻译过程中,我们会随时与您沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决,并且价格实惠。

· 无微不至的售后翻译服务团队是您工作上的坚强后盾。