法律文件包含种类有侦查文书、检察院的法律文书,还有医学法律文件、仲裁法律文件、公司管理文件、诉讼法律文件、民商裁决文件、检察文件等一些维护权益的文件,都是具有法律效应、义务、权利、后果作用,这些不可走样,翻译完的意思必须和源文件相同,质量度要高。
语种翻译方向: 中文翻译外文、外文翻译中文
用途: 商务来往
翻译内容:法律文书、商务文件、合同、招投标文件
领域: 电子/机电、金融/保险/证券、IT/信息/计算机、医药/医疗器械、文化/科教/出版物、环保/能源、工程/建筑、汽车/机械制造、石油/化工/冶金、食品/农牧业、通讯、法律、纺织、其他
计价单位: 100字
品牌: 泰柯翻译
1、从业人员:招聘的译员具有专业背景经验,并有过合同协议、判决书、法庭资料文件深读或翻译经验。
2、翻译类型:实时在线人工翻译,从文件入手审核到初次翻译后经过主管审核,在提交项目负责人确认语句通顺。
3、资质齐全:正规资质经过有关部门审核,并对每一个文件进行盖章认证,并可提供发票;
4、保密条款:公司与客户签署具有法律效应的保密条款,保障客户信息安全;另外,不管后期的修改,还是其他文件都能保证译文的品质和专业性。
法律商务翻译支持语种:
英语、法语、德语、日语、韩语、意大利语、阿拉伯语、俄语、荷兰语、小语种......具体请详询
1、关于价格这些没有固定的,主要因为变化因素过多,如哪些文件、字数、交货时间等因素,具体的可整理好各项需求,然后拨打网站上的电话免费咨询。
2、关于字数:笔译翻译字数指中文字数,以word“字符统计”里显示的“字符数(不计空格)”为准。
3、关于发票:如果需要对应发票,可在沟通时直接说明,工作人员做好备注以免在客服不知情状况下造成遗漏。
泰柯翻译公司是上海地区一家专业法律法规翻译公司,我们精挑细选出精通法律法规并有着多年法律法规翻译经验的译员担当,对于笔译我们要求态度严谨、措辞、逻辑清楚,确保法律法规文件翻译质量。对于法律法规口译我们更是有大批专业从事法律法规会议、诉讼仲裁翻译的译员,无论是口语的熟练程度还是译员的专业术语都达到很好的水准。
泰柯翻译公司的译员不仅有着的翻译水平,而且有着深厚的法律法规行业背景和丰富的法律法规翻译经验,确保每个法律法规翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、快速的法律法规翻译服务。